home     |  La Bible et Le Coran D'André Chouraqui En Ligne
Sourate 1 et 2   |   Sourate 3 et 4   |   Sourate 5 et 6   |   Sourate 7 et 8   |   Sourate 9 et 10   |   Sourate 11 et 12   |   Sourate 13 et 14   |   Sourate 15 et 16   |   Sourate 17 et 18   |   Sourate 19 et 20   |   Sourate 21 et 22   |   Sourate 23 et 24   |   Sourate 25 et 26   |   Sourate 27 et 28   |   Sourate 29, 30 et 31   |   Sourate 32, 33 et 34   |   Sourate 35, 36 et 37   |   Sourate 38, 39 et 40   |   Sourate 41, 42 et 43   |   44, 45 , 46 et 47   |   48, 49, 50 et 51   |   52, 53, 54 et 55   |   56, 57, 58 et 59   |   60, 61, 62, 63, 64 et 65   |   66, 67, 68, 69, 70, 71 et 72   |   73, 74, 75, 76, 77 et 78   |   79, 80, 81, 82, 83, 84 et 85   |   86, 87, 88, 89, 90, 91, 92 et 93   |   94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103 et 104   |   105, 106, 107, 108 109, 110, 111, 112, 113 et 114
60, 61, 62, 63, 64 et 65

SOURATE 60.

LA TESTÉE
AL-MUMTAHANAT

La soixantième sourate, quatre-vingt-onzième dans l’ordre chronologique, compte treize versets. Elle est la quatrième des dix sourates, dites de Médine. Son titre est tiré du verset 10.

Elle traite des relations des adhérents avec les polythéistes (1-9), ainsi que des règles concernant les femmes païennes ou croyantes dont le sort avait été évoqué par la convention de Hudaïbîya (10-13).

Le problème central est de déterminer, sous le regard d’Allah, quelles relations doivent être établies entre les « adhérents » et les « effaceurs ». La question se pose avec plus d’urgence vers l’an 8, après la violation de la trêve de Hudaïbîya par les polythéistes.


Sourate 60.

LA TESTÉE
AL-MUMTAHANAT

Au nom d’Allah,
le Matriciant, le Matriciel...

1.     Ohé, ceux qui adhèrent,
ne prenez pas pour alliés
mes ennemis et les vôtres,
les relançant avec amour
alors qu’ils effacent
la vérité à vous venue.
Ils ont expulsé l’Envoyé, avec vous
qui adhérez à Allah, votre Rabb.
Si vous sortez au combat sur mon sentier
souhaitant mon agrément,
agirez-vous envers eux, en secret,
avec amour ?
Je sais ce que vous cachez
et ce que vous divulguez.
Qui parmi vous le fait s’est déjà fourvoyé
hors de l’harmonie du sentier.

2.     S’ils vous rencontrent,
ce sont des ennemis,
dressés contre vous
de leurs mains et de leurs langues,
aimant que vous effaciez...

3.     Le Jour du Relèvement,
vos liens matriciels ni vos enfants
ne vous profiteront.
Allah tranchera entre vous:
Il voit ce que vous faites.

4.     Déjà, vous avez l’excellent précédent
d’Ibrâhim et de ceux qui étaient avec lui
quand ils disaient à leur peuple:
« Nous voici, nous ne sommes pas responsables de vous
ni de ce que vous servez en dehors d’Allah:
nous vous effaçons !
L’inimitié et l’hostilité resurgiront
à jamais entre nous,
tant que vous n’adhérerez pas à Allah, Lui seul. »
Sauf en la parole d’Ibrâhim à son père:
« Je te demande pardon de ne rien pouvoir
pour toi auprès d’Allah ! »
Notre Rabb, nous nous abandonnons à Toi,
notre Retour se fera vers Toi,
et, vers Toi, tout devenir.

5.     Notre Rabb, ne nous mets pas à l’épreuve
avec ceux qui effacent.
Pardonne-nous, notre Rabb,
te voilà, Toi, l’Intransigeant, le Sage.

6.     Une harmonie parfaite serait à vous,
et à qui s’attend à Allah et au Jour ultime.
Pour qui détale...
voici Allah, Lui, le Magnanime, le Désiré.

Trois quarts du Hizb Cinquante-cinq

7.     Peut-être Allah mettra-t-il le chérissement
entre vous et ceux qui, parmi eux, sont hostiles.
Allah, puissant,
Allah, indulgent, matriciel.

8.     Allah ne prohibe pas pour vous
ceux qui ne vous ont pas combattus en votre créance
et ne vous ont pas expulsés de vos demeures,
Il ne vous interdit pas de les blanchir
et d’être impartiaux avec eux.

9.     Voici, Allah prohibe pour vous,
ceux qui vous ont combattus en votre créance,
vous ont expulsés de vos demeures
et ont endossé votre expulsion,
Il vous interdit d’être leurs alliés,
les voilà, ce sont eux, les fraudeurs.

10.     Ohé, ceux qui adhèrent,
quand les adhérentes qui émigrent
viennent à vous, testez-les:
Allah connaît leur amen.
Si vous savez qu’elles ont adhéré,
ne les renvoyez pas aux effaceurs.
Elles ne seront pas licites pour eux,
ils ne seront pas licites pour elles.
Donnez-leur ce qu’ils ont prodigué pour elles.
Pas de délit pour vous
si vous vous mariez avec elles
après leur avoir donné leur douaire.
Ne retenez pas dans des liens les effaceuses:
demandez ce que vous aurez prodigué pour elles,
et qu’ils demandent ce qu’ils leur auront prodigué.
Tel est pour vous le jugement d’Allah:
qu’il vous juge entre vous,
Allah, savant, sage.

11.     Si une de vos épouses passe chez les effaceurs,
vous en êtes débarrassés.
Donnez à ceux dont les épouses se sont enfuies
l’équivalent de ce qu’ils auront prodigué pour elles.
Frémissez d’Allah à qui vous adhérez.

12.     Ohé, le Nabi,
quand les adhérentes viennent à toi
t’assurer qu’elles n’associent rien à Allah,
qu’elles ne volent pas, ne forniquent pas,
ne tuent pas leurs enfants,
ne commettent pas d’infamies
inventées par elles,
de leurs mains et de leurs pieds,
et qu’elles ne te résisteront pas
dans tout ce qui est connu,
traite avec elles et demande
pour elles le pardon d’Allah,
voici, Allah, indulgent, matriciel.

13.     Ohé, ceux qui adhèrent,
ne soyez pas les alliés d’un peuple
contre lequel Allah est courroucé.
Ils désespèrent déjà de l’Autre monde,
comme les effaceurs désespèrent de revoir
les Compagnons du Sépulcre.


SOURATE 61.

LE RANG
AS-SAFF

La soixante et unième sourate, cent neuvième dans l’ordre chronologique, compte quatorze versets d’inspiration médinoise, cinquième de la série commençant par la sourate 57. Son titre est pris au verset 4.

Elle reprend les thèmes inlassablement répétés: la gloire d’Allah est la lumière suprême, sublime et désirable. L’homme se doit tout entier au triomphe final de l’Appel descendu des ciels. L’hypocrisie, la vantardise, la couardise desservent les progrès de la pacification.


Sourate 61.

LE RANG
AS-SAFF

Au nom d’Allah,
le Matriciant, le Matriciel...

1.     Tout, dans les ciels et sur la terre,
glorifie Allah, Lui, l’Intransigeant, le Sage.

2.     Ohé, ceux qui adhèrent,
pourquoi dites-vous ce que vous ne faites pas ?

3.     C’est un grand vice auprès d’Allah
de dire ce que vous ne faites pas.

4.     Voici, Allah aime
ceux qui combattent sur son sentier, en rangs,
comme s’ils étaient un édifice de plomb.

5.     Et quand Mûssa dit à son peuple:
« Ô mon peuple,
pourquoi me faites-vous grief ?
Vous savez que je suis pour vous l’Envoyé d’Allah.
Quand ils dévient, Allah fait dévier leurs coeurs,
Allah ne guide pas un peuple dévoyé. »

6.     Et quand ‘Issa, fils de Maryam, dit:
« Ô Fils d’Isrâ’îl, je suis pour vous l’Envoyé d’Allah,
authentifiant ce qui de la Tora est entre mes mains.
J’annonce un Envoyé qui viendra après moi.
Son nom: Ahmad. »
Mais quand il vient à eux, avec les Signes,
ils disent: « C’est de la sorcellerie évidente ! »

7.     Nul n’est plus fraudeur
que celui qui invente contre Allah des mensonges,
alors qu’il est appelé à la pacification, al-islâm:
Allah ne guide pas le peuple des fraudeurs.

8.     Ils veulent de leur bouche,
éteindre la lumière d’Allah.
Mais Allah rend parfaite sa lumière,
malgré la répulsion des effaceurs.

9.     C’est Lui qui envoie son Envoyé
avec guidance et créance de vérité,
pour la répandre au-dessus de toute créance,
malgré la répulsion des associateurs.

10.     Ohé, ceux qui adhèrent,
vous indiquerais-je un commerce
qui vous sauvera d’un supplice terrible ?

11.     Adhérez à Allah et à son Envoyé,
luttez sur le sentier d’Allah
de vos biens et de vos personnes,
ce sera meilleur pour vous.
Si vous saviez...

12.     Il vous pardonnera vos manquements
et vous fera entrer dans les Jardins
sous lesquels courent les fleuves,
aux bons logis des Jardins d’Éden.
Voilà le triomphe grandiose.

13.     Et cet Autre que vous aimez,
ô secours d’Allah,
ô victoire prochaine !
Annonce-le aux adhérents.

14.     Ohé, ceux qui adhèrent,
soyez les auxiliaires d’Allah,
comme ‘Issa, fils de Maryam, l’a dit aux adeptes:
« Qui sont les auxiliaires d’Allah ? »
Les adeptes disent:
« Nous sommes les auxiliaires d’Allah ! »
Un groupe de Fils d’Isrâ’îl adhère.
Un groupe efface.
Nous soutenons contre leurs ennemis
ceux qui adhèrent.
Au matin, ils seront victorieux.



SOURATE 62.

LA RÉUNION
AL-DJUMU‘AT

La soixante-deuxième sourate, cent dixième dans l’ordre chronologique, compte onze versets d’inspiration médinoise. Elle est la sixième des dix courtes sourates 57-66 proclamées à Médine. Al-Djumu‘at est parfois traduit par le vendredi, jour de la réunion des musulmans dans les mosquées. Le titre est tiré du verset 9.

Elle a pour thème dominant la nécessité, en face des effaceurs polythéistes, juifs ou chrétiens, de renforcer la cohésion et les progrès de la « matrie » nouvelle, l’Umma, consacrée au service d’Allah.

On suppose qu’elle a été proclamée au début de la période médinoise, entre les années 2 et 5.


Sourate 62.

LA RÉUNION
AL-DJUMU‘AT

Au nom d’Allah,
le Matriciant, le Matriciel...

Hizb Cinquante-six

1.     Il louange Allah,
le tout des ciels et de la terre,
Lui,
le Souverain, le Sacré,
l’Intransigeant, le Sage.

2.     Lui qui a suscité dans les matries
un Envoyé issu d’elles,
il leur scande ses Signes,
et les purifie,
il leur enseigne l’Écrit et la Sagesse
puisqu’elles étaient
dans un fourvoiement manifeste.

3.     D’autres parmi elles ne les ont pas encore rejointes,
Lui, l’Intransigeant, le Sage.

4.     Telle est la grâce d’Allah,
Il la donne à qui Il décide,
Allah, doté de grâce grandiose.

5.     Les porteurs de la Tora,
qui ne la portent plus,
sont comme un âne porteur de livres.
Fi de l’exemple d’un peuple
qui nie les Signes d’Allah:
Allah ne guide pas un peuple de fraudeurs.

6.     Dis:
« Ohé, ceux qui judaïsent,
puisque vous vous prétendez les alliés d’Allah
à l’exclusion des autres hommes,
souhaitez la mort si vous êtes sincères...

7.     Mais ils ne la souhaiteront jamais
à cause de ce que font leurs mains...
Allah connaît les fraudeurs.

8.     Dis:
« La mort que vous voyez,
la voici, elle vient à votre rencontre.
Ensuite vous serez renvoyés
chez le Connaisseur du mystère et du témoignage. »

9.     Ohé, ceux qui adhèrent,
quand nous appelons à la prière, le Jour de la Réunion,
hâtez-vous vers la Mémoire d’Allah,
délaissez toute vente,
cela vaudrait mieux pour vous.
Ah, si vous saviez !

10.     Quand la prière est finie,
déployez-vous sur terre,
souhaitez la grâce d’Allah,
commémorez Allah, souvent,
Peut-être serez-vous féconds.

11.     Quand ils voient un commerce ou un divertissement,
ils s’y précipitent et te laissent debout.
Dis:
« Ce qui est chez Allah est meilleur
que le divertissement et le commerce,
Allah, le meilleur des pourvoyeurs ! »


SOURATE 63.

LES EMBUSQUÉS
AL-MUNÂFIQÛNA

La soixante-troisième sourate, cent quatrième dans l’ordre chronologique et septième dans la série des dix médinoises, compte onze versets. Les embusqués dont il est question ici sont Abdallah ibn ‘Ubaîy et ses partisans, parmi les pires ennemis du Nabi, à son retour à Médine, en 626, à la suite de sa campagne contre la tribu des Banû Mustaliqa, ou un an auparavant, à la suite de la bataille d’Uhud qui démasqua les hypocrites de Médine.

Les serments des hypocrites sont dépourvus de valeur: ils n’ont pour but que de servir les intérêts égoïstes plutôt que ceux d’Allah et de Sa Parole.


Sourate 63.

LES EMBUSQUÉS
AL-MUNÂFIQÛNA

Au nom d’Allah,
le Matriciant, le Matriciel...

1.     Quand les embusqués viennent à toi, ils disent:
« Nous témoignons: te voici, tu es l’Envoyé d’Allah,
Allah le sait: te voici, tu es son Envoyé. »
Mais Allah en témoigne:
les embusqués sont des menteurs.

2.     Ils prennent leur serment comme bouclier,
mais se détournent du sentier d’Allah.
Les voici, ils font le pire.

3.     Cela parce qu’ils avaient adhéré
avant d’effacer Allah.
Le coeur scellé,
ils ne comprennent rien.

Quart du Hizb Cinquante-six

4.     Quand tu les vois, leur apparence te plaît,
s’ils parlent, tu entends leurs paroles,
mais ils sont comme des poutres rapportées...
Le moindre cri leur paraît dirigé contre eux.
Ce sont les ennemis: garde-toi d’eux,
Allah les combat, puisqu’ils mentent.

5.     Quand il leur est dit:
« Montez ! L’Envoyé d’Allah vous pardonnera ! »,
ils tournent la tête:
tu les vois se détourner et s’enfler.

6.     Il leur est égal que tu leur pardonnes
ou ne leur pardonne pas.
Mais Allah ne les pardonnera pas.
Voici, Allah ne guide pas le peuple des dévoyés,

7.     eux qui disent: « Ne prodiguez rien
à ceux qui sont chez l’Envoyé d’Allah
avant qu’ils ne se détournent de lui »,
les trésors des ciels et de la terre
sont à Allah.
Mais les embusqués ne le comprennent pas.

8.     Ils disent: « Si nous revenons à Médine,
le plus intransigeant en expulsera le plus lâche. »
Mais l’intransigeance est à Allah,
à son Envoyé, aux adhérents...
Cependant, les embusqués ne le savent pas...

9.     Ohé, ceux qui adhèrent,
que vos biens et vos enfants
ne vous divertissent pas de la Mémoire d’Allah.
Ceux qui le font, les voilà, les perdants.

10.     Prodiguez ce dont nous vous avons pourvus
avant que la mort ne vienne prendre l’un de vous.
Il dit: « Mon Rabb, si tu me prorogeais
à une prochaine échéance,
je me justifierais, je serais parmi les intègres. »

11.     Allah ne proroge pas quelqu’un,
quand son échéance arrive,
Allah est informé de ce que vous faites.


SOURATE 64.

L’IMPOSTURE
AL-TAGHÂBUN

La soixante-quatrième sourate, quatre-vingt-dixième dans l’ordre chronologique traditionnel, huitième des « Louangeuses », compte dix-huit versets d’inspiration médinoise pour les uns, mekkoise pour d’autres. En fait, comme il arrive souvent, le lieu de sa proclamation reste hypothétique, comme sa date exacte, que la tradition historico-biographique ne précise pas suffisamment. Elle a peut-être été proclamée à Médine dès l’an 1 de l’hégire.

Le texte évoque en termes de profits et pertes l’aventure globale de l’homme en ce monde et dans l’Autre (1-18).

Le titre Al-Taghâbun est tiré du verset 9.

Les « adhérents » comme les « effaceurs » sont créés par Allah qui crée et sait tout. Pourquoi s’abîmer dans les passions de ce monde quand on est averti de leurs résultats dans l’éternité de l’Au-delà ?


Sourate 64.

L’IMPOSTURE
AL-TAGHÂBUN

Au nom d’Allah,
le Matriciant, le Matriciel...

1.     Il louange Allah
le tout, dans les ciels et sur la terre,
À Lui le royaume, à Lui la Désirance,
Lui, puissant sur tout,

2.     Lui qui vous crée,
il est parmi vous des effaceurs
et parmi vous des adhérents,
Allah, le voyant de tout ce que vous faites.

3.     Il crée les ciels et la terre avec la vérité,
Il vous forme à l’excellence de votre forme:
tout devenir est à Lui.

4.     Il connaît ce qui est dans les ciels et sur la terre,
Il connaît ce que vous cachez et ce que vous divulguez,
Allah connaît le fond des poitrines.

5.     L’histoire de ceux qui, jadis,
effaçaient Allah
ne vous a-t-elle pas été racontée ?
Ils goûtent la nuisance de leur ordre:
il est, pour eux, un terrible supplice.

6.     Cela parce que les Envoyés
leur avaient donné les Signes,
mais ils ont dit:
« Des êtres charnels nous guideraient-ils ? »
Ils ont effacé et détalé:
Allah rend magnanime,
Allah, le Magnanime, le Désiré.

7.     Ceux qui effacent prétendent
qu’ils ne ressusciteront pas.
Dis:
« Par mon Rabb, vous ressusciterez pourtant.
Vous serez avisés alors de ce que vous faisiez:
cela, est aisé pour Allah. »

8.     Adhérez à Allah, à son Envoyé,
et à la lumière que nous faisons descendre:
Allah sait tout ce que vous faites.

9.     Le Jour où il vous rassemblera,
le Jour du Rassemblement,
sera le Jour de l’Imposture.
Qui adhère à Allah, intègre,
Il effacera de lui ses maux et le fera entrer
dans les Jardins sous lesquels courent des fleuves,
en permanence, là, à jamais:
voilà le triomphe grandiose.

10.     Mais ceux qui effacent et renient nos Signes
sont les Compagnons du Feu,
là, en permanence, pour le pire devenir.

11.     Nulle chute n’échoit sans la permission d’Allah.
Allah guide le coeur de qui adhère à Lui,
Allah, savant en tout.

12.     Obéissez à Allah, obéissez à l’Envoyé.
Si vous détaliez...
Mais voici, le propos manifeste
incombe seulement à notre Envoyé.

13.     Allah, pas d’Ilah sauf Lui.
Les adhérents s’abandonnent à Allah.

14.     Ohé, ceux qui adhèrent,
il est un ennemi contre vous
en vos épouses et vos enfants !
Gardez-vous d’eux.
Si vous pardonnez, aplanissez, absolvez,
voici Allah, indulgent, matriciel.

15.     Vos biens et vos enfants
représentent une épreuve pour vous.
Allah a, chez Lui, une récompense grandiose.

16.     Frémissez d’Allah,
autant que vous pourrez.
Entendez.
Obéissez.
Prodiguez vos biens pour vous-mêmes.
Ceux qui évitent l’avarice,
sont féconds.

17.     Si vous prêtez à Allah un prêt excellent,
Il vous le doublera et sera indulgent pour vous.
Allah, gratifiant, magnanime,

18.     Connaisseur du mystère et du témoignage,
Lui, l’Intransigeant, le Sage.


SOURATE 65.

LA RÉPUDIATION
AT-TALÂQ

La soixante-cinquième sourate, quatre-vingt-dix-neuvième dans l’ordre chronologique et neuvième des « Louangeuses », compte douze versets, d’inspiration médinoise, généralement datés de 628. Le thème est donné par son titre, at-Talâq, pris au verset 1, La Répudiation dont les conditions sont à nouveau précisées (1-8). La fin de la sourate reprend les considérations sur les cités rebelles détruites par Allah (9-12).

Le but recherché ici est de limiter les abus auxquels la répudiation donne lieu. Les relations entre époux constituent l’un des fondements de toute vie en société, d’où leur importance et la minutie avec laquelle le législateur entend les normaliser, dans une société où, par surcroît, la polygamie est permise. La femme doit être protégée: le divorce, davantage qu’un droit de l’homme, doit être soumis à la loi d’Allah.


Sourate 65.

LA RÉPUDIATION
AT-TALÂQ

Au nom d’Allah,
le Matriciant, le Matriciel...

Moitié du Hizb Cinquante-six

1.     Ohé, le Nabi,
quand vous répudiez des femmes,
répudiez-les après leur période.
Calculez la période.
Frémissez d’Allah, votre Rabb.
Ne les expulsez pas de leurs maisons.
Elles n’en seront pas expulsées,
sauf si elles se sont adonnées à un vice manifeste.
Voici les bornes d’Allah.
Qui transgresse les bornes d’Allah
a déjà lésé son être.
Tu ne le sais pas,
mais peut-être Allah
donnera-t-il un nouvel ordre.

2.     Quand elles atteignent leur échéance,
retenez-les selon la coutume.
Faites témoigner deux personnes équitables
parmi vous et dressez le témoignage devant Allah,
Voilà à quoi est exhorté
celui qui adhère à Allah et au Jour ultime,
Allah trouve une issue
pour qui frémit de Lui.

3.     Il le pourvoit, là où il ne s’y attendait pas.
Qui s’abandonne en Allah peut compter sur Lui.
Voici, Allah confirme son ordre.
Allah fixe la puissance de tout.

4.     Si les menstrues de vos femmes tardent,
et si vous doutez, leur période sera de trois mois.
Pour celles qui n’ont pas eu leurs menstrues,
pour celles qui portent,
l’échéance sera celle de leur portage.
Il facilite la réalisation de son ordre
pour qui frémit d’Allah.

5.     Voilà l’ordre d’Allah,
Il l’a fait descendre pour vous.
Allah efface le malheur
et grossit la récompense
de qui frémit de Lui.

6.     Faites-les habiter selon vos moyens, hors du lieu où vous habitez.
Ne les importunez pas en les contraignant.
Si elles portent, soyez prodigues avec elles
jusqu’au terme de leur portage.
Si elles allaitent pour vous,
donnez-leur salaire.
Accordez-vous, entre vous,
selon ce qui est convenable.
Si vous êtes en difficulté,
qu’une autre allaite l’enfant.

7.     Doté de largesse, qu’il prodigue selon sa largesse
et qui a sa subsistance rationnée,
qu’il prodigue selon ce qu’Allah lui donne.
Après la gêne, Allah donne l’aisance.

8.     De combien de cités,
opposées à l’ordre de leur Rabb et de ses Envoyés
n’avez-vous pas décompté les comptes inflexiblement ?
Nous les avons suppliciées d’un supplice aliénant.

9.     Elles ont goûté la nuisance de leurs ordres.
Le châtiment de leurs ordres est perdition.

10.     Allah leur a promis un supplice terrifiant.
Frémissez d’Allah, ô vous, dotés d’un coeur,
vous, les adhérents d’Allah:
Allah a déjà fait descendre pour vous
la Mémoire.

11.     Un Envoyé scande pour vous
les Signes manifestes d’Allah
pour faire sortir, de la ténèbre à la lumière,
ceux qui adhèrent et sont intègres.
Qui adhère à Allah, intègre,
Il le fait entrer dans les Jardins
sous lesquels courent les fleuves,
en permanence, là, à jamais.
Il excelle déjà pour sa subsistance.

12.     Allah a créé sept ciels
et, de même, la terre.
L’ordre descend parmi eux,
pour que vous sachiez qu’Allah est tout-puissant.
Voici, Allah embrasse tout en Sa science.